Making Handicrafts
Also during the walks in the Madidi Park (The Jungle) our guide taught us about the medicinal properties of many plants and collected some seeds of "The Chonta Tree" and others, that according to make by us same rings or other handicrafts with these seeds.
At first I thought “I'd like to see how these handicrafts are made”, but soon I was participating actively and cutting and polishing the seeds to make rings or necklaces, like all of the group, my wife and my friends from New Zealand and Spain.
This activity was really different from any idea that had these trips because I never thought making rings and leaving as well.
This is another of the many memories that keeps this trip because after we had to return to Rurrenabaque like browsing the "Tuichi River and Beni", and then by plane back again to "
Además durante las caminatas en el Parque Madidi (
En un principio yo pensé que me gustaría ver como se hacen estas artesanías, pero al poco tiempo estaba participando activamente y cortando y puliendo las semillas para hacer anillos o collares, al igual que todos los del grupo, mi señora y mis amigos de Nueva Zelanda y España.
Esta actividad realmente fue distinta a cualquier idea que tenia de estos viajes, ya que nunca pensé hacer anillos y que salgan tan bien.
Este es otro de los muchos recuerdos que guardare de este viaje ya que después tuvimos que volver a Rurrenabaque igual navegando por los “Ríos Tuichi y Beni”, para después volver por avión nuevamente a “
|
|
|
|||
|
|
|








