Een hele bijzondere kerstavond in Chinatown

Manhattan Travel Blog

 › entry 399 of 1090 › view all entries
Het OCM Combined Choir en een stukje van het Chamber Orchestra

Zoals ik in mijn recente weblogs (zie hier en hier) al vermeldde had ik toegezegd om mee te spelen in een project-orkest voor een opvoering van enkele delen uit The Messiah van Händel in een mis in de Oversea Chinese Mission in Chinatown. Welnu dat was dus hedenavond en ik vond het gewéldig.

Om 17 uur hadden we nog een korte doorloop. Tot mijn verbazing waren er alweer meer extra orkestleden en ook het koor leek ineens gegroeid. Het klonk echt erg goed. Sinds de vorige repetitie had ik ook een fagot-collega, een conservatorium student.

Het programmaboekje met de instrumenten in het Chinees vermeld. Fagot staat vermeld als "lage tonen pijp"
Dat speelde dus erg prettig.

Ondertussen was het een en al bedrijvigheid in de kerk:
- Rondom het orkest werden allerhande microfoons opgesteld. Niet één microfoon boven het orkest, neen bijna elk instrument kreeg zijn eigen microfoon. Heel professioneel.
- Er werden diverse video screens geïnstalleerd, hierop waren tijdens de dienst afwisselend de dominee en de teksten van de liederen te zien.
- Versieringen werden aangebracht
- Zeer mooi verzorgde in Chinees en Engels gestelde liturgieën/programmaboekjes werden rondgedeeld. (Mijn in China wonende kennis Henk Man heeft me later verteld dat de karakters waarmee fagot in het boekje aangeduid wordt letterlijk te vertalen is als "lage tonen pijp".)

De kerk stroomde rap vol, bij ons op de benedenverdieping, maar ook in de even grote zaal boven ons, waar men de dienst via videoschermen kon volgen.

Het OCM Combined Choir en een stukje van het Chamber Orchestra
Na een inleidend welkomst woord werd de menigte uitgenodigd tot het zingen van enige Christmas Carols, en zo werden maar liefst zeven kerstliederen op rij gezongen. Het bijzondere daarvan was dat dit in minstens drie verschillende talen (Mandarijn, Engels en Kantonees) dwars door elkaar heen gezongen werd.

Het meertalige aspect ging voort in de preek. Er verscheen niet één dominee, neen maar liefst twee voorgangers namen plaats achter de kansel. De opper-dominee preekte vol overgave in het Mandarijn, wat vrijwel integraal vertaald werd in het Engels door de tweede dominee, die door dominee 1 maar amper de gelegenheid kreeg zijn vertalingen uit te spreken.

Daarna was het aan ons, onder leiding van dirigent Elim Lau, een koordirigent die óók aandacht aan het orkest geeft, draaiden we de Proust versie van de Messiah van Händel af.

Het OCM Combined Choir en een stukje van het Chamber Orchestra
De sopraan soliste, zo hoorde ik later, is een van de bekendste sopranen van Maleisië. De zaal luisterde ademloos, het concert ging behoorlijk goed.

Na de dienst kregen de orkest- en koorleden samen met enige prominenten van de kerk een diner aangeboden in Chinatown. We gingen naar een restaurant (Golden Bridge) waar ik menig keer voorbij gelopen ben. Een enorm theaterachtig restaurant. Ik werd ingedeeld bij een aantal koorleden die afkomstig waren uit o.a. Singapore, Maleisië en Shanghai. Ze ontfermden zich allerhartelijkst over mij, legden me geduldig uit wat elk gerecht was, hoe je het moest eten en hoe je dat het beste met stokjes kon doen.

Zo eindigde een van de bijzonderste kerstavonden die ik ooit mee heb gemaakt.

Naschrift: Het concert is opgenomen op video en is te zien door hier te klikken. Op de website die dan opent zie je onder de foto van de dirigent en bassiste een zwart vlak waar de video start. Zo niet, dan moet je eerst Microsoft Silverlight downloaden en de pagina nogmaals opvragen.

Join TravBuddy to leave comments, meet new friends and share travel tips!
Het OCM Combined Choir en een stuk…
Het OCM Combined Choir en een stu…
Het programmaboekje met de instrum…
Het programmaboekje met de instru…
Het OCM Combined Choir en een stuk…
Het OCM Combined Choir en een stu…
Het OCM Combined Choir en een stuk…
Het OCM Combined Choir en een stu…
Manhattan
photo by: Fitnessguru729