The wharf of Marsaxlokk, fishermen
After to have fed the spirit with as much art, arrived
the moment to him at the body. We were hungry and we said ourselves we go to
the wharf of fishermen, who surely that takes care of to us there well. And
that we did, we went towards Marsaxlokk, the fishing wharf, with its boats of
showy colors, its typical swap-meet, selling of everything. The so pleasant
stroll. There we ate a food of typical fish, everything very rich. Soon a
fantastic enormous ice cream and we chatted of which we had seen, of the good
that we were passing it. Good
memories.
Despues de haber alimentado el espiritu con tanto arte, le llego el momento al cuerpo. Teniamos hambre y nos dijimos vamos al muelle de pescadores, que seguro que alli nos atienden bien. Y eso hicimos, nos dirigimos hacia Marsaxlokk, el muelle pescador, con sus barcas de llamativos colores, su mercadillo tipico, vendiendo de todo. El paseo tan agradable. Comimos alli una comida de pescado tipico, todo muy rico. Luego un fantastico helado enorme y charlamos de lo que habiamos visto, de lo bien que lo estabamos pasando. Buenos recuerdos.










