wycieczka w góry

Salt Lake Travel Blog

 › entry 5 of 21 › view all entries
dwaj wędrownicy, zaczynamy wspinaczke / two travelers - let's start our journey
---> /PL/
Po odpoczynku po podróży chcemy zrobić coś dla ciała, trochę sportu. Idziemy w góry. Gosia wiezie nas w drodze do pracy zaopatrzonych w mapę, wodę i coś na głowę (mam na myśli nakrycie a nie środki psychotropowe ;) Wyłazimy koło uniwersytetu na drogę idacą doliną i potem ścieżką pniemy się pod górę, a z każdym krokiem otwiera się przed naszymi oczyma coraz to lepszy widok na Salt Lake  i na całą dolinę.
Po drodze widzimy kolibra, wiewiórki, jaszczurki i kupę innych stworzeń. Na szczęście nie ma tu niedźwiedzi, a węże schowały się przed upałem albo po prostu ze strachu przed dwoma kolesiami. Na szczycie odpoczywamy - nad głowami latają albo orły albo - co bardziej prawdopodobne - jakieś tutejsze sokoły, w każdym razie ptaki drapieżne.
góra odsłania widok na dolinę i SLC / we get the view over the valley
Gdzieś pod nami, na pólce skalnej mają gniazdo, ale nie widać go z miejsca gdzie jesteśmy.
potem schodzimy ostrożnie, ostrożniutko, i na czuja idziemy inną drogą - i według planu wychodzimy równoległą doliną - żeby nie iść tą samą trasą. docieramy na uniwerek, gdzie dostaję rower i wracam na nim do domu a Macior i Gosia muszą jechać autem - nudy!

---> /EN/
After we took some rest and saw the city, we decided to have a bit of trekking. We want to go to the mountains. Gosia droped us on her way to work at the university - and we - with some water, a not too good map and something to cover our heads - are starting the trip. First we were going through the valley, we crossed the little river and started climbing on the hill, which became more mountain few steps later.
z góry miasto wygląda zupełnie inaczej / from the top the city looks different
And with every step, the view was better, the entire valley where the city is situated with surrounding mouintans and the Great Salt Lake lied there under our feet. We were climbing and the view was becoming even prettier. On the path we met some animals, a cheapmonk and other ones too, but fortunately there are no bears here, and snakes,  they've gone - it was too hot  for them now - or they were afraid of two dudes ;)
On the top we rest and enjoyed the view over SLC. And two eagles or other big birds (don't know exactly) were hanging over our heads. They probably had their nest here on a shelf - but we couldn't see it.
When it was becoming kinda late - we were going down to the city, but we choosed another route (in order to not being bored walking the same path twice) so we entered another valley and went back. We walked few blocks to the university - visit Gosia at work then i got my bike here and rode home while Macior and Gosia had to go by car (how borring! hahah).
jegs76 says:
:))) right! but this is not in SCL but on Animal Planet hahaha
Posted on: May 23, 2008
JeAr says:
it would have been more fun were there bears and cougars and stuff. snakes, not so much :P
Posted on: May 22, 2008
Join TravBuddy to leave comments, meet new friends and share travel tips!
dwaj wędrownicy, zaczynamy wspina…
dwaj wędrownicy, zaczynamy wspin…
góra odsłania widok na dolinę i…
góra odsłania widok na dolinę …
z góry miasto wygląda zupełnie …
z góry miasto wygląda zupełnie…
no, wreszcie na szczycie  /  oh, o…
no, wreszcie na szczycie / oh, …
dobrze by bylo sie tam wykapac   /…
dobrze by bylo sie tam wykapac …
skończyła nam się woda, ale na …
skończyła nam się woda, ale na…
ale widok!  /   what a view!
ale widok! / what a view!
uwielbiam góry   /  i like mounta…
uwielbiam góry / i like mount…
Macior chyba też   /  Macior seem…
Macior chyba też / Macior see…
o kurcze, nadciagają chmury   /  …
o kurcze, nadciagają chmury / …
Salt Lake
photo by: jegs76